Our company has been professionally involved in software localisation since 1995. We have successfully localised over 50 products of the world's biggest companies for the Slovenian market.
We are devoted to our work and we do it with the utmost accuracy and diligence. We never accept a project that we cannot carry out in accordance with clients’ wishes and goals and with our high standards for the best possible translation quality – be it a small project with a few pages or an extensive localisation project of complex software.
Our many years’ experience have proved that working with regular translators and other experts make for better reliability and therefore better results. If necessary, we collaborate with external colleagues who have passed a thorough competency check. Such measures, along with adherence to our standards and translation methodology, enable us to guarantee the highest quality of translations.